krolik-usagi.com 評価と分析

Robots.txt Information
Robot Path Permission
GoogleBot /
BingBot /
BaiduSpider /
YandexBot /
User-agent: *
Disallow: /wp-admin/
Allow: /wp-admin/admin-ajax.php
Sitemap: http://krolik-usagi.com/sitemap.xml.gz
Meta Tags
Title 英語で仕事!にたどり着くまでの奮闘記
Description 面接官として外国人を面接 英語で仕事できるようになるまでの努力と挫折。TOEICの必要性。外資系とは、英語と人生とは、、など、英語を使った仕事を目指す人への激励と情報提供を目指したブログです。
Keywords N/A
Server Information
WebSite krolik-usagi faviconkrolik-usagi.com
Host IP 157.7.107.179
Location Japan
さらに探索する
Site
kyowa-bs.jp
lantern.co.jp
libidocontrol00xx.com
lions.saitama.jp
littlewing.theshop.jp
log-yoga.com
louisdor.net
lovedeai.xyz
m-o-my-tresure.com
m2-corp.ne.jp
ma-minimalblog.com
mainac.co.jp
maizuru-yuransen.com
marucho-hokuhan.co.jp
miasa-forest.com
krolik-usagi.com 評価
US$2,857,876
最終更新: 2022-08-10 16:25:50

krolik-usagi.com の Semrush グローバル ランクは 3,703,557 です。krolik-usagi.com は、推定広告収入に基づいて、US$2,857,876 の推定価値を持っています。 krolik-usagi.com には、毎日約 329,755 人のユニーク ユーザーがアクセスしています。 その Web サーバーは Japan にあり、IP アドレスは 157.7.107.179です。 SiteAdvisor によると、krolik-usagi.com は安全にアクセスできます。

トラフィック & 見積もりの価値
売買価格 US$2,857,876
毎日の広告収入 US$2,639
月間広告収入 US$79,142
年間広告収入 US$949,694
デイリーユニークビジター 21,984
注: トラフィックと収益の値はすべて推定値です。
DNS Records
Host Type TTL Data
krolik-usagi.com. A 3600 IP: 157.7.107.179
krolik-usagi.com. NS 3600 NS Record: dns02.muumuu-domain.com.
krolik-usagi.com. NS 3600 NS Record: dns01.muumuu-domain.com.
krolik-usagi.com. MX 3600 MX Record: 50 mx01.lolipop.jp.
HtmlToTextCheckTime:2022-08-10 16:25:50
英語で仕事!にたどり着くまでの奮闘記 英語で仕事できるようになるまでの軌跡や努力と挫折。外資系企業での奮闘。英語と人生とは、、などなど コンテンツへスキップ ホーム 私のプロフィール お問い合わせ このページについて 面接官として外国人を面接 こんにちは。 翻訳のお話はまだまだあるのですが、ちょっとお休みして本職の外資系の職場の話をしたいと思います。 先日、面接をしました。 面接と言っても、私が面接官側で、入社希望者に面接をするというものです。 私自身、くせの強い英語を話す外国人は苦手ですが、今回は聞きやすい方が来ました。 面接官から見た外資系の面接の英語 入社希望者が外国人であっても、日本人であっても、面接はすべて英語で行われます。 ... 続きを読む スポンサーリンク カテゴリー: 就職活動 外資系 会社勤めをしながら翻訳に携わる こんにちは。 前回の続きです。 前回、トライアルに合格して翻訳家デビューしたことを書きました。 今回はその話の続きです。 会社勤めをしながら翻訳に携わる場合のメリットとデメリット 現在、会社勤めをしながら、家で翻訳業に携わっています。 この方法のいいところは、本業の収入安定を保ったまま翻訳の仕事もできます。 逆に悪いとことは、本業に時間を取られるため、翻訳の仕事に携われる時間が短くなるということで... 続きを読む スポンサーリンク カテゴリー: 翻訳業 翻訳家デビューしました こんにちは。 久しぶりの更新です。5ヶ月ぶりになります。 翻訳家デビューしました ついにある翻訳会社のトライアルに合格にして、翻訳家デビューしました。 昼間は今まで通り会社勤めしているので、翻訳は夜と週末のみしております。 翻訳会社のトライアルに合格した勢いのせいか、個人でも仕事が取れるようになりました。 実際に翻訳の仕事を始めて感じたことを思い当たったことから綴っていきたいと思います。 翻訳の世... 続きを読む カテゴリー: 翻訳業 勉強や作業にはデュアルモニターが便利 明けましておめでとうございます。今年もよろしくお願いいたします。 さて、私はもう今日が仕事始めです。 デュアルモニター使用のおすすめ さて、今回も英語や仕事とは直接的にはあまり関係ないかもしれませんが、知っておくと便利だと思うことを紹介します。
HTTP Headers
HTTP/1.1 200 OK
Date: Wed, 10 Aug 2022 08:22:37 GMT
Content-Type: text/html; charset=UTF-8
Connection: keep-alive
Server: Apache
X-Powered-By: PHP/7.1.5
Link: ; rel="https://api.w.org/", ; rel=shortlink
Vary: Range
Accept-Ranges: none
krolik-usagi.com Whois Information
Domain Name: KROLIK-USAGI.COM
Registry Domain ID: 2070715820_DOMAIN_COM-VRSN
Registrar WHOIS Server: whois.discount-domain.com
Registrar URL: http://gmo.jp
Updated Date: 2021-10-02T23:12:12Z
Creation Date: 2016-11-01T17:29:23Z
Registry Expiry Date: 2022-11-01T17:29:23Z
Registrar: GMO Internet, Inc. d/b/a Onamae.com
Registrar IANA ID: 49
Registrar Abuse Contact Email: abuse@gmo.jp
Registrar Abuse Contact Phone: +81.337709199
Domain Status: clientTransferProhibited https://icann.org/epp#clientTransferProhibited
Name Server: DNS01.MUUMUU-DOMAIN.COM
Name Server: DNS02.MUUMUU-DOMAIN.COM
DNSSEC: unsigned
>>> Last update of whois database: 2022-08-10T08:19:47Z <<<